NAVTEX: verschil tussen versies

Uit EurosWiki
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Rjmjeurissen (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
 
Har (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1: Regel 1:
NAVTEX staat voor Navigation Telex. Het is de naam van het apparaat dat NAVTEX berichten kan ontvangen. Dit zijn navigatie berichten die gedigitaliseerd worden verzonden met behulp van [[SSB ontvanger|SSB]] modulatie. Vooral voor weerberichten is dit erg handig omdat je het apparaat gewoon continu aan kan laten staan. Na een paar uur heeft de NAVTEX bijna altijd wel een weerbericht ontvangen, die je dan op je gemak kan gaan lezen. Zo loop je niet het risico dat je het weerbericht mist of een belangrijk onderdeel ervan net niet kan verstaan. Nog een voordeel is dat het getyped engels is, en dat je het dus ook kan begrijpen als het is uitgezonden door een fransman.
'''NAVTEX''' staat voor '''Nav'''igation '''Te'''le'''x'''. Het is de naam van het apparaat dat NAVTEX berichten kan ontvangen. Dit zijn navigatie berichten die gedigitaliseerd worden verzonden met behulp van [[SSB ontvanger|SSB]] modulatie.
 
Vooral voor weerberichten is dit erg handig omdat je het apparaat gewoon continu aan kan laten staan. Na een paar uur heeft de NAVTEX bijna altijd wel een weerbericht ontvangen, die je dan op je gemak kan gaan lezen. Zo loop je niet het risico dat je het weerbericht mist of een belangrijk onderdeel ervan net niet kan verstaan. Nog een voordeel is dat het getyped engels is, en dat je het dus ook kan begrijpen als het is uitgezonden door een fransman.


[[categorie:bootonderdeel]]
[[categorie:bootonderdeel]]

Huidige versie van 17 okt 2007 om 08:36

NAVTEX staat voor Navigation Telex. Het is de naam van het apparaat dat NAVTEX berichten kan ontvangen. Dit zijn navigatie berichten die gedigitaliseerd worden verzonden met behulp van SSB modulatie.

Vooral voor weerberichten is dit erg handig omdat je het apparaat gewoon continu aan kan laten staan. Na een paar uur heeft de NAVTEX bijna altijd wel een weerbericht ontvangen, die je dan op je gemak kan gaan lezen. Zo loop je niet het risico dat je het weerbericht mist of een belangrijk onderdeel ervan net niet kan verstaan. Nog een voordeel is dat het getyped engels is, en dat je het dus ook kan begrijpen als het is uitgezonden door een fransman.